科學

Glory to The Triune God YHWH
오직 예수 오직 신약 교회 오직 은혜 오직 믿음 오직 성경 ΑΩ✱敎會新約敎會 ☹☞ WCC ☜☹ WCC·가톨릭新舊約...混合敎會
太古天文 科學 | TrinitarianEcoTheology 科學 | 正統科學 科學 | 太古說話 聖經主義地動說 vs 敎權主義天動說

科學=純粹科學創造科學進化科學
創造科學 = 純粹科學(檢證可能) + 創造論(檢證不可能)
進化科學 = 純粹科學(檢證可能) + 進化論(檢證不可能)

正統科學 = 純粹科學創造科學
異端科學 = 純粹科學創造科學進化科學
似而非科學 = 純粹科學進化科學
正統科學←갈등→異端科學←갈등→似而非科學

科學 (구글); 因果關係檢證分野, 事實確認可能 ⇒ 純粹科學
創造科學 (구글); 因果關係檢證分野, 創造確認不可能 ⇒ 基督敎
進化 (구글); 因果關係檢證分野, 偶然確認不可能 ⇒ 無神論

욥기 28:25~26 개역개정
  1. 바람의 무게를 정하시며 물의 분량을 정하시며
  2. 비 내리는 법칙을 정하시고 비구름의 길과 우레의 법칙을 만드셨음이라
예레미야 33:25 개역개정
  1. 여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 내가 주야와 맺은 언약이 없다든지 천지의 법칙을 내가 정하지 아니하였다면
욥기 38:25~33 개역개정
  1. 누가 홍수를 위하여 물길을 터 주었으며 우레와 번개 길을 내어 주었느냐
  2. 누가 사람 없는 땅에, 사람 없는 광야에 비를 내리며
  3. 황무하고 황폐한 토지를 흡족하게 하여 연한 풀이 돋아나게 하였느냐
  4. 비에게 아비가 있느냐 이슬방울은 누가 낳았느냐
  5. 얼음은 누구의 태에서 났느냐 공중의 서리는 누가 낳았느냐
  6. 물은 돌 같이 굳어지고 깊은 바다의 수면은 얼어붙느니라
  7. 네가 묘성을 매어 묶을 수 있으며 삼성의 띠를 풀 수 있겠느냐
  8. 너는 별자리들을 각각 제 때에 이끌어 낼 수 있으며 북두성을 다른 별들에게로 이끌어 갈 수 있겠느냐
  9. 네가 하늘의 궤도를 아느냐 하늘로 하여금 그 법칙을 땅에 베풀게 하겠느냐
야고보서 3:4 개역개정
  1. 또 배를 보라 그렇게 크고 광풍에 밀려가는 것들을 지극히 작은 키로써 사공의 뜻대로 운행하나니

純粹科學은 검증 가능한 분야, 즉 경험하는 분야인데 적용 범위는 지금여기(Now and Here)입니다.
100억년 전이나 수십만년 전에 어떤 사건이 있었다고 확인한 것 같이 말하는 사기꾼을 경계해야 합니다.
사기꾼의 믿음(희망)이지 검증(경험)한 것이 아닙니다.
創造論과 進化論은 믿음의 영역입니다.

TrinitarianEcoTheology 創造∙進化 | 태고신학 地球宇宙 | 구글 우주 구글 힉스입자 TrinitarianEcoTheology 古地質學 | 구글 지구, 자연 TrinitarianEcoTheology 古生物學 太古農場 說文解字 | 太古敎會 耶穌敎 | 韓版說文-解字 太古農場 說文解字 | 태고천문 바벨탑 | 구글 골각문, 骨刻文, 갑골문, 甲骨文, 금문, 金文 | 한국컴퓨터선교회 골각문자(骨刻文字), 갑골문자(甲骨文字)

시편 24:1~5 개역개정
  1. 땅과 거기에 충만한 것과 세계와 그 가운데에 사는 자들은 다 여호와의 것이로다
  2. 여호와께서 그 터를 바다 위에 세우심이여 강들 위에 건설하셨도다
  3. 여호와의 산에 오를 자가 누구며 그의 거룩한 곳에 설 자가 누구인가
  4. 곧 손이 깨끗하며 마음이 청결하며 뜻을 허탄한 데에 두지 아니하며 거짓 맹세하지 아니하는 자로다
  5. 그는 여호와께 복을 받고 구원의 하나님께 의를 얻으리니
Psalm 24:1~5 KJV
  1. The earth is the LORD's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
  2. For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
  3. Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
  4. He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
  5. He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
히브리서 1:1~3 개역개정
  1. 옛적에 선지자들을 통하여 여러 부분과 여러 모양으로 우리 조상들에게 말씀하신 하나님이
  2. 이 모든 날 마지막에는 아들을 통하여 우리에게 말씀하셨으니 이 아들을 만유의 상속자로 세우시고 또 그로 말미암아 모든 세계를 지으셨느니라
  3. 이는 하나님의 영광의 광채시요 그 본체의 형상이시라 그의 능력의 말씀으로 만물을 붙드시며 죄를 정결하게 하는 일을 하시고 높은 곳에 계신 지극히 크신 이의 우편에 앉으셨느니라
Hebrews 1:1~3 KJV
  1. God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,
  2. Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;
  3. Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high: